スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。





オススメ人気記事


他サイト最新記事


ガジェット×ガジェット 2ちゃんねるまとめ
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

日本の文字が「未開」な理由、韓国ネットで議論=「ハングルって本当に便利」「国によって違うのは当たり前」

1:名無しさん

2015年6月27日、韓国でも第2外国語として日本語を学習する人が多くいるが、このほど韓国のインターネット掲示板に「日本の文字が未開な理由」と題したスレッドが立ち、ネットユーザーから賛否両論の声が挙がっている。【その他の写真】スレッド主はその理由として、日本語には「ひらがな」「カタカナ」「漢字」があり、文字体系が複雑であることと、コンピューターで文字を入力する際、ローマ字で入力してからわざわざ変換しなければならないことを挙げている。韓国人は一般的に小学校までにはすでにハングルの読み書きをマスターしているのに対し、日本人は漢字があるために生涯学び続けなければならないとし、「世宗大王(ハングルを創った李氏朝鮮第4代国王)万歳!」と称賛の言葉で締めくくっている。 これを受け、韓国ネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。 「ハングルって本当に便利な言語」 「その通り。まあ、(日本語は)未開だから簡単に覚えられるけどね」 「日本人に韓国語を学ばせた方がいいんじゃない」 「いや、韓国人も漢字を知るべきだ」 「韓国語は漢字文化圏の中では一番マシ。中国語は難し過ぎるし、日本語はまだいいけど音読み訓読みがね…」 「日中韓の文章キーボード入力の速さを競う大会を見たけど、韓国が一番速かった」 「日本語の方が聞きやすい。韓国語はずっと聞いてるとうるさい」 「国によって文化や言語が違うのは当たり前。そういった特色を未開とするのはどうなの?」(翻訳・編集/松村)

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150628-00000004-rcdc-cn


2:名無しさん
何にしても、比較し、勝とうとする。その姿勢が、本当に嫌い。
3:名無しさん
国内情勢がよくないので、
たまに、こういう記事がないと、
精神が安定できないんですね・・(笑)
4:名無しさん
どう考えても後進国ゆえ文化の違いが分からないようですね。
これでは比較すら出来ないと思いますよ。
5:名無しさん
>日本人に韓国語を学ばせた方がいいんじゃない

ご忠告はありがたいですが、我が国の高度な言語体系に
おでん文字はふさわしくないと思いますよ?
6:名無しさん
日本より文字をもつのが遅く、それを卑下した時代も長く、
ここ、何十年で、やっとハングルを新聞等で使い始めたのに
何を自慢しているのか、本当に不可解。
7:名無しさん
ハングルってあの人骨みたいな文字?
8:名無しさん
なんかもう、気の毒になるほど痛々しい。
縋るものが他にないのかね?
哀れだ。(=_=Ⅲ
9:名無しさん
ハングルは韓国語の表音文字としては合理的だけど、同音異義語が多い韓国語や日本語では漢字併用のほうが使いやすい。
10:名無しさん
コンピューターで文字を入力する際、ローマ字で入力してからわざわざ変換しなければならないことを挙げている。

昨日、今日 パソコンを初めて触った素人さんですか?
11:名無しさん
普及させたのが日本人だという事には気づきすらしていない様です。
12:名無しさん
本当に、
関わりたくない。
13:名無しさん
ハリーポッターをハングルで翻訳すると何冊になるか言ってみろ。
漏水と防水が同じハングルが何だって?
14:名無しさん
>その通り。まあ、(日本語は)未開だから簡単に覚えられるけどね


つ 「ノーベル文学賞」
15:名無しさん
おでん文字で勉強すれば文学か平和くらい取れるかも?物理や化学のノーベル賞は間違いなく取れないだろうね~。
16:名無しさん
ずっと象形文字を使っとけ
17:名無しさん
ハングルの案内はいらないし迷惑
日本の各事業者(京急が一番ひどいかな)も目を覚ましてほしい
18:名無しさん
漢字・平仮名・片仮名……表現豊かで誇らしく思います。
19:名無しさん
「未開」とは??
この時点で既に履き違えている。
ハングルと違って日本語は古来より「進化」したからこそ複雑になるのは当たり前。
20:名無しさん
名古屋の『資源袋』ってのに日本語以外5カ国語の表現があるがオモロ字は『ど~しても人間が使う”記号”とは思えん!』他の4つはなんとか”文字”として認識できる。
21:名無しさん
日本の文字が未開で結構 ハングルは便利でよかったな
もう くだらん記事は配信しなくてよろしい
22:名無しさん
こーゆー、普通は優劣の問題にならないはずのことを

いろいろこじつけてウリがウリが、と言うこと自体が、未開の証だよ。
23:名無しさん
日本が占領時に広めた ハングル文字を今も大事に使ってくれてありがとう。

24:名無しさん
国として成り立たなくなったため、管理はして差し上げたと聞き及んではいますが、占領はしていなかったものと認識しております。
25:名無しさん
でも、そんなハングルを広く普及させ、識字率を格段に上げたのは日本なんだがな…。
まぁ、だから、ある意味これも“日帝残滓”かね…。
26:名無しさん
ハングルごときが日本語を未開扱いか、随分上からきたね
27:名無しさん
国自体が未開なバカ共は、くだらんことでホルホルできて羨ましい。
生きてて恥ずかしくないのか?
28:名無しさん
現行のハングルは日本人がルールを統一して整備し、広めたものであることを韓国人は知らないのだろう。
29:名無しさん
文字の成立も知らんでよく言える。
まあ、後発のハングルに優れた所が無ければ最悪だろうね。
そして、そのハングルも日本が併合して教育したから今も残っている事を忘れているのは幸せですね。
30:名無しさん
ハングルは表音文字でひらがなやカタカナに相当する。同音異語が多く、文中で推察するしかない。ひらがなやカタカナで書かれた長文を読むのは相当辛いと思うけどね。
31:名無しさん
南鮮人は「漢字の恩恵」を全く理解していないようだね…。
南鮮政府は近年「愛国排他」で漢字の使用を廃止したが、
どれだけ漢字文化圏で孤立しているのか理解していないようだね…。
中国属国時代は「漢文」による支配層・知識層の知識習得、
日本併合時代は「造語」による西洋文化の知識習得、
更に「ハングル再編」と「漢字ハングル交じり文」で
どれだけ「近代化」に貢献したのかも理解していないようだね…。
それが今では「仮初めの景気」で過信してしまったのか、
日中から受けた漢字文化・教育とは隔絶し、
ハングルのみで何でも都合良く解釈し、独自の思想を育んだものの
日中との文化的孤立だけでなく世界的孤立も加速させているよね…。
そもそもハングルは漢文を読み書きできない教養のない女子供が
使う文字として蔑まれ、使用まで禁じられた時代もあったのにね…。
ほんと「愛国排他」で自らの財産までも捨て去っているようだね…。
32:名無しさん
ハングルって、並べると「知恵の輪」か「迷路」みたいだよね。
33:名無しさん
これは未開の人々に漢字を教えてやれなかった帝国が悪い
34:名無しさん
なるほど。
簡単に覚えられるから日本の著名な文学からあからさまに盗作するんですね。
35:名無しさん
「日本人に韓国語を学ばせた方がいいんじゃない」
色んな言葉が話せたらいいが、死んでも覚えたくないわぃ!!!
36:名無しさん
漢字、ひらがな、カタカナと使い分けるから、どこかの国のような同音異義による混乱を少なく出来ているんだけど、何か?
37:名無しさん
ハングルとは15世紀まで文字を持たない下等な言語です。
韓国人の文章が意味不明なのはハングルの文字表現力の無さと、やはり韓国人が頭がおかしいからだと思います。
38:名無しさん
ハングルが便利なら世界に広まっているはずなのにね。
39:名無しさん
いちいち比べてもらわなくて結構。これ以上すり寄って来るなよ。
もうじき中国の属国になれば ハングルなんて消えてなくなるよ。
40:名無しさん
もはや議論するのもバカバカしい。
そのまま1000年ウリナラマンセーしてなさい。
断交すればくだらない批判からも解放される。
41:名無しさん
ハングルはバカでも干ョンでも使えるようになってるんだね。
でも、もうじき漢字(簡体字)が必須になるから苦労するね。
42:名無しさん
日本人は中国が嫌いだからと言って韓国のように
漢字を排斥するような愚か者ではありません。

韓国人の発音をそのまま文字にしたハングル表記だけだと、
どれ程不都合かさえも理解出来ないようです。
43:名無しさん
どうでもいいから関わらないで
ハングルが世界一でもいいからさ
44:名無しさん
狂犬病のバカ犬だから




オススメ人気記事


他サイト最新記事


ガジェット×ガジェット 2ちゃんねるまとめ
[ 2015/06/28 01:54 ] ニュース | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。